L’opera completa consta di due volumi, il primo con versi in tedesco ed in latino, ed il secondo in tedesco con distici latini. Gli emblemi d’amore sono in un grande ovale inscritto in un rettangolo, nel primo volume Custos usa i motti latini ed i versi di van Veen con l’aggiunta di una variante in tedesco di 4-6 righe. Nella seconda parte, pubblicata circa otto anni dopo, gli emblemi occupano più della metà della pagina, con un motto in tedesco, un distico latino, ed ancora versi in tedesco.
Ottime prove su carta vergellata, in eccellente stato di conservazione.